大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于揭阳切胶机的问题,于是小编就整理了2个相关介绍揭阳切胶机的解答,让我们一起看看吧。
44582是哪里的***?
广东省揭阳市。
揭阳市位于广东省东部,地跨东经115°36ˊ至116°37ˊ39",北纬22°53ˊ至23°46ˊ27"。北靠梅州,南濒南海,东邻汕头、潮州,西接汕尾;陆地面积5240平方千米。
揭阳市境属亚热带季风气候,日照充足雨量充沛,终年无雪少霜,年平均气温21.4℃,年太阳辐射总量为每平方厘米115~156千卡,年平均降水量在1720~2100毫米之间,是中国光、热、水***最为丰富的地区之一。夏秋间常受强热带风暴袭击,有时因季风活动反常或寒潮侵袭,会出现冬春干旱或早春低温阴雨天气。
这个字怎麽读“尻”?
“尻”,普通话Kao(一声)。考平声。《说文》:“从尸,九声。”段玉裁注,“尻,今俗云沟子是也。”《增韵》:“脊骨尽也。”《礼·内则》,“兔去沟。”章炳麟《新方言·释形体》:“今山西平阳·蒲·绛之间,谓臀曰尻子,四川亦谓臀为尻子。”
“川”,普通话音穿。《山海经·北山经》:“伦山有兽如麋,其川在尾上。”郭璞注:“川,窍也。”
“尻川”,是古汉语。潮音读“绞村”,是指脊骨尾部谷道。现代汉语叫***。
揭阳人李永明,出生于新加坡,早年中山大学毕业。其毕业论文《潮州方言》,由中华书局出版。中有“普通话‘***’,潮语写作‘胶仓’一语,按与实际意义和用法不合。“胶仓”应写作“尻川”。《辞源》臀部脊骨末瑞叫“尻”不叫“胶”。“胶”是用以粘合器物的物质等义,并非身体的一部分结构。“仓”是有贮藏谷物的处所等义,却没有窍义,所以“胶仓”应作“尻川”,正是保存古汉语说法。
附带举个例子:前台湾学者连横,所著《台湾语典》第79页,中有“尻川”一词,也提出同上涵义,“尻川”不叫“胶仓”。
到此,以上就是小编对于揭阳切胶机的问题就介绍到这了,希望介绍关于揭阳切胶机的2点解答对大家有用。